Isi ing ngisor iki diterjemahake saka sumber Cina nganggo terjemahan mesin tanpa suntingan pasca.
Tanggal 24 Juni, Cao Daqin, Direktur Pusat Inovasi Kolaborasi Layanan Bahasa Jalur Sutra lan Wakil Dekan Sekolah Terjemahan Lanjutan ing Universitas Studi Internasional Xi'an, lan Zhao Yihui, Wakil Dekan Sekolah Terjemahan Lanjutan, ngunjungi TalkingChina kanggo diskusi mendalam babagan kerjasama perusahaan sekolah lan bebarengan ngarep-arep arah kerjasama ing mangsa ngarep.
Sekolah Terjemahan Lanjutan Universitas Studi Internasional Xi'an, diadegaké ing taun 2005, minangka unit pelatihan kanggo terjemahan sarjana, master terjemahan, lan doktor terjemahan. Saiki dadi zona eksperimen nasional kanggo inovasi ing mode pelatihan bakat terjemahan terapan, titik konstruksi spesialisasi karakteristik nasional (terjemahan), titik konstruksi spesialisasi sarjana kelas siji nasional (terjemahan), lan basis pendidikan praktik terjemahan nasional. Sekolah iki wis menang penghargaan prestasi pengajaran nasional, lan dadi anggota gabungan pertama Aliansi Penerjemah Internasional ing Daratan Tiongkok, anggota Asosiasi Terjemahan Tiongkok, anggota Federasi Internasional Sekolah Terjemahan, unit peluncuran Aliansi Data Besar Basa, lan siji-sijine unit pendiri Aliansi Pendidikan Terjemahan Dunia ing Tiongkok tengah lan kulon.
Jurusan terjemahan sarjana ing kampus iki wis ana ing peringkat 4% paling dhuwur ing negara kasebut ing evaluasi pihak katelu sajrone rong taun kepungkur. Antarane, miturut "Laporan Evaluasi Universitas Tiongkok lan Jurusan Pendidikan lan Disiplin Pascasarjana (2023-2024)" dening Institut Sains lan Evaluasi Pendidikan Tiongkok ing Universitas Hangzhou Dianzi, Institut Riset Pendidikan Tinggi Zhejiang, Pusat Riset Evaluasi Sains Universitas Wuhan Tiongkok, lan Jaringan Evaluasi Sains lan Pendidikan Tiongkok ing Maret 2023, jurusan terjemahan sarjana ing kampus kasebut entuk rating 5★+, peringkat nomer loro ing negara kasebut; Miturut "Peringkat Universitas Asosiasi Alumni Tiongkok 2022 · Panduan Aplikasi Sukarelawan Ujian Masuk Perguruan Tinggi" sing diterbitake ing situs web Asosiasi Alumni iResearch ing Maret 2022, jurusan terjemahan sarjana ing kampus kasebut dirating minangka "Jurusan Kelas Satu Tiongkok" ing level 5★, peringkat nomer loro ing negara kasebut; Miturut "Peringkat Jurusan Universitas Tiongkok 2022" sing dirilis dening Shanghai Soft Science Education Information Consulting Co., Ltd. ing wulan Juni 2022, jurusan terjemahan sarjana saka perguruan tinggi kasebut entuk rating A+ lan peringkat kaping lima ing negara kasebut.
Minangka perusahaan terjemahan sing misuwur ing industri iki, TalkingChina wis aktif melu kerjasama perusahaan sekolah ing taun-taun pungkasan. Perusahaan iki wis ngadegaké basis magang karo akèh universitas domestik sing misuwur kaya ta Sekolah Basa Asing ing Universitas Studi Asing Shanghai, Sekolah Basa Asing ing Institut Teknologi Shanghai, Departemen MTI ing Universitas Tenggara, Departemen MTI ing Universitas Nankai, Departemen MTI ing Universitas Studi Asing Guangdong, Departemen MTI ing Universitas Fudan, Sekolah Basa Asing ing Universitas Listrik Shanghai, Institut Basa Asing Zhejiang, Universitas Industri Kedua Shanghai, Universitas Keuangan lan Ekonomi Shanghai, lan Universitas Normal Beijing Universitas Baptis Hong Kong, sing nyedhiyakake kesempatan magang sing berkualitas tinggi kanggo mahasiswa lan mbantu dheweke berkembang sacara profesional.
Kunjungan rong guru saka Sekolah Terjemahan Lanjutan ing Universitas Studi Internasional Xi'an menehi kesempatan anyar kanggo TalkingChina kanggo kerja sama karo sekolah kasebut. Kaloro pihak kasebut ngungkapake pangarep-arep kanggo kerjasama ing mangsa ngarep sajrone ijol-ijolan kasebut, lan TalkingChina bakal terus njunjung niat asline kanggo ningkatake pangembangan industri terjemahan, nggunakake kekuatan riset ilmiah lan sumber daya bakat universitas kanggo ningkatake pangembangan bisnis lan inovasi teknologi dhewe, lan entuk keuntungan bebarengan lan win-win antarane sekolah lan perusahaan.
Wektu kiriman: 01-Jul-2025