W: Alur Kerja

Alur kerja standar minangka jaminan utama kualitas terjemahan. Kanggo terjemahan tertulis, alur kerja produksi sing relatif lengkap paling ora duwe 6 langkah. Alur kerja mengaruhi kualitas, wektu tunggu, lan rega, lan terjemahan kanggo tujuan sing beda-beda bisa diprodhuksi nganggo alur kerja khusus sing beda-beda.

Alur kerja
Alur Kerja1

Sawise alur kerja ditemtokake, apa bisa dileksanakake gumantung marang manajemen LSP lan panggunaan alat teknis. Ing TalkingChina Translation, manajemen alur kerja minangka bagean integral saka pelatihan lan penilaian kinerja manajer proyek. Ing wektu sing padha, kita nggunakake CAT lan TMS online (sistem manajemen terjemahan) minangka alat bantu teknis sing penting kanggo mbantu lan njamin implementasi alur kerja.