Terjemahan, transcreation utawa copywriting saka komunikasi marketing, slogan, jeneng perusahaan utawa merek, lan sapiturute 20 taun pengalaman sukses kanggo ngladeni 100 marcom. Departemen perusahaan ing macem-macem industri.
Kita njamin akurasi, profesionalisme lan konsistensi terjemahan kita liwat proses tep utawa TQ standar, uga kucing.
Terjemahan saka basa Inggris menyang Basa manca liyane kanthi penerjemah asli asli, mbantu perusahaan China dadi Global.
Interpretasi bebarengan, interpretasi berturukan berturukan, interpretasi rapat bisnis, interpretasi Lianison, lan sapiturute 1000 lan 1000 lan 1000 lan sesi interpretasi saben taun.
Ngluwihi terjemahan, kepiye carane bisa dianggep
Layanan holistik sing nyakup data entri, terjemahan, jinis jinis lan gambar, desain lan percetakan.
Swara 10,000 halaman jinis jinis saben wulan.
Keahlian ing piranti lunak 20 lan luwih saka jinis.
Kita nerjemahake ing macem-macem gaya kanggo cocog karo skenario aplikasi macem-macem, nganggo basa Cina, Inggris, Jepang, Spanyol, Perancis, Portugis, Indonesia, Arab, Vietnam lan akeh basa liyane.
Akses sing trep lan tepat ing bakat terjemahan kanthi rahasia lan biaya buruh sing luwih murah. Kita ngurus milih penerjemah, ngatur wawancara, nemtokake gaji, tuku asuransi, kontrak sing nuduhake, mbayar ganti rugi lan rincian liyane.
Konten sing melu ing lokalisasi situs web dadi adoh saka terjemahan. Iki minangka proses sing kompleks sing kalebu manajemen proyek, terjemahan lan proofreading, jaminan kualitas, tes online, nganyari wektu, lan maneh konten sadurunge. Ing proses iki, perlu kanggo nyetel situs web sing ana kanggo salaras karo adat budaya penonton target lan nggawe gampang kanggo target pamirsa kanggo ngakses lan nggunakake.