Kanthi pangembangan industri kimia, mineral lan energi global kanthi cepet, perusahaan kudu nggawe komunikasi lintas-basa sing efektif karo pangguna global lan ningkatake kaluwihan kompetitif internasional.
Kanthi pangembangan mesin, elektronik lan industri otomotif kanthi cepet, perusahaan kudu nggawe komunikasi lintas basa sing efektif karo pangguna global.
Ing jaman globalisasi, turis wis biasa pesen tiket pesawat, itinerary lan hotel on line.Owah-owahan ing kabiasaan iki nggawa kejutan lan kesempatan anyar kanggo industri pariwisata global.
Kanthi perkembangan industri teknologi informasi kanthi cepet, perusahaan kudu nggawe komunikasi lintas-basa sing efektif karo pangguna global, kanthi nimbang macem-macem basa.
Kanthi pangembangan industri barang konsumen kanthi cepet, perusahaan kudu nggawe komunikasi lintas basa sing efektif karo pangguna global
Akurasi terjemahan utamane penting kanggo dokumen hukum lan politik, dibandhingake karo terjemahan konvensional.
Perdagangan global lan nggedhekake aliran modal lintas wates wis nggawe akeh kabutuhan layanan finansial anyar.
Perdagangan global lan kesadaran manungsa babagan safety lan kesehatan urip wis ngasilake akeh layanan medis lan farmasi anyar.
Terjemahan paten, litigasi paten, klaim, abstrak, paten PCT, paten Eropa, paten AS, paten Jepang, paten Korea
Terjemahan film lan TV, lokalisasi film lan TV, hiburan, terjemahan drama TV, terjemahan film, lokalisasi drama TV, lokalisasi film
Terjemahan game ora mung mbutuhake panjarwa duwe tingkat dhuwur saka skills basa manca, nanging uga mbutuhake kanggo Master kawruh tartamtu related kanggo game.Uga mbutuhake basa pemain digunakake kanggo nambah keterlibatan pangguna.
Terjemahan sastra net & komik ora ateges konversi tembung-kanggo-tembung saka teks asli menyang basa target.